Somiglianza francese-milanese “Comment s’appellent-ils?” risposta “Se schiscen”

Milano

La somiglianza del dialetto milanese col francese in una vecchia filastrocca riguardante una turista francese e un ortolano milanese, che aveva delle noci in esposizione.

Turista: “Comment s’appellent-ils?” (Come si chiamano?)
Fruttivendolo: “Se pelen no, se schiscen.” (Non si pelano, si schiacciano.)
Turista: “Comment?” (Come?)
Fruttivendolo: “Coi man, coi pé, ‘me te voeuret!” (Con le mani, coi piedi, come ti pare!)
Turista: “Je ne comprends pas…” (Non capisco…)
Fruttivendolo “Se te voeuret minga comprài, lassa pur stà!” (Se non vuoi comprare, lascia stare)

Debora Colombo dal sito Mi sún minga un barlafús e parli amó el milanés !

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Moderazione dei commenti attiva. Il tuo commento non apparirà immediatamente.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.